close

學術翻譯

文娛中間/綜合報道

▲劉在錫貼心暖舉讓翻譯也超打動。(圖/翻攝自權貞妍、Running Man粉絲專頁)

今年51金鐘頒獎儀式盛邀南韓藝人金鐘國擔負頒獎佳賓,而紅毯上隨行翻譯因外型亮眼遭到網友存眷,而她實際上是台韓混血兒權貞妍,因中、韓語流利,在Running Man見面會、金宇彬、趙寅成等韓星來台 翻譯場所都能看到她,而受訪時她也提到,先前擔負RM晤面會翻譯時,劉在錫還撥空關心她有無吃飯、歇息等,直稱讚他連私底下也超級暖。

權貞妍說,其時RM一行人在彩排前先吃飯,而劉在錫卻先關心她是不是因為太忙而沒能好好吃飯,乃至約請她和主持群一路吃飯外,還搬椅子讓她坐著休息,最後更拿來本身的便當要給她吃,權貞妍因工作身分婉拒,但劉在錫如爸爸般細心的賜顧幫襯讓她至今仍印象深入。

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

劉在錫,翻譯,暖男,Running Man圖/翻攝自權貞妍 Qma #권정연、Running Man 台灣之家粉絲專頁

號稱出道後沒有Anti Fans(否決 翻譯粉絲)的南韓「國民MC」劉在錫,即使已成為南韓地位最高主持人,仍待工作人員如家人,而日前在51金鐘獎上擔負金鐘國翻譯的正妹權貞妍除了被起底外,更泄漏先前劉在錫在後台對她的體諒行爲,讓她至今仍切記在心 翻譯社



以下內文出自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=190177有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 grants77i0d4b 的頭像
    grants77i0d4b

    grants77i0d4b@outlook.com

    grants77i0d4b 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()