close

波士尼亞語翻譯


高功能自閉症、一般的自閉症和亞斯伯格症的孩子都蠻執拗的,執拗好像是他們的一個特點。善加應用他們的執拗實際上是蠻好的,會成長的不錯,華頓翻譯公司經常覺得會成功的人其實都蠻執拗的。

亞斯伯格症的孩子基本上跟自閉症的孩子不太一樣翻譯
因為他們語言的成長很不錯,所以從行為上來看,會被診斷為過動的孩子,
良多高功能自閉症及亞斯伯格症的孩子的孩子喜好埃及史,就把他們的歷史老師快搞瘋了,一向跟在教員後面問說:「木乃伊要怎麼做?」但是問完以後,他曆來不等教員回答,他就會接著說:「哈哈哈,你不知道吧!它就是……」本身就把謎底繼續講下去,所以他們的剛強可以在任何一個方面翻譯



剛強是他們第三個特點,許多孩子喜好在他們的生活上有他們剛強的習慣:走固定的線路、做固定的工作翻譯

◎人際互動上有質的成長障礙
◎固執性行為
在國小的時刻,教員的庇護對照多,同學也對照純真,有時辰並不會介懷我們孩子的非凡性,可是到了國中階段,高功能自閉症及亞斯伯格症的孩子多半是在普通班,因為他們的智商是正常的,跟一般同窗是一樣的,乃至進修的能力是更佳的。
我目下當今就熟悉一個五年級的孩子,他的進修能力是跨越同齡的孩子,但是他班上的同窗都喊他:「情感會失控的那一個」翻譯因為只要有一點點工作,跨越他所能預期的産生,他就會抓狂。他一抓狂,全班就要停下來等他,等他被撫慰下來,才能繼續上課,因為他的剛強性而影響到他的人際關係。老師明明這堂課要上物理,卻把數學教材拿出來,他就抓狂了,別的,他的語言問題也影響到他的人際關係,他聽不懂人家的笑話翻譯

這個堅苦就在於不了解語言的第二層涵義,所以在溝通上面也會造成一些問題。
由於說話表達上的困難,所以會影響到人際關係的設立建設,而沒法解讀他人的臉色,解讀別人措辭背後的真正意思,好比笑話聽不懂、先生講的暗示性說話聽不懂,也會造成人際關係相當大的難題。
◎芳華期的孩子面臨挑戰大
這些孩子在情感上的發展上較一般孩子來得慢,包羅沒法理解他人的語言、肢體動作等等。

講到人際互動,高功能自閉症及亞斯伯格症的孩子到了國中階段是一個很辛勞的階段。
就算是喜好恐龍,他們喜好恐龍的強度照樣高許多。
在診斷上面,我本身有相當多的經驗是誤診翻譯
我曾遇過一個孩子,他在電視上看到一則笑話,他就講給同班同窗聽,人人也感覺蠻可笑的,可是這個笑話他卻足足講了三年,講到後來就沒有人要笑了。
可是他的難題是在於難以了解他人話語下的涵義,例如翻譯公司跟他說:「好呀!你做呀,你做做看你就知道了。」這個意思實際上是翻譯公司最好不要去做,可是他很有可能就「做做看」,因為你跟他說「你做做看呀」翻譯
我們碰到高功能、或是亞斯伯格症的孩子翻譯社他們在後來說話上沒有大的問題,


第三個層面,就是固執性的行為。

吳佑佑大夫

◎溝通方面的障礙



可是亞斯伯格症的孩子兩、三歲時語言發展是蠻好的,乃至有一些亞斯伯格症的孩子其說話成長是跨越一般的孩子,我們稱作「小傳授」或「學者」型的講話體式格局。


或是比力皮的,不乖不聽話的孩子。
有些報導說,高功能自閉症及亞斯伯格症的孩子,在執拗行為上有些許的分歧,亞斯伯格症的孩子會偏向去認識工作的本相,或歷史這一方面;高功能自閉症的孩子則偏向比較機械化的,例如:火車時刻表及鬧鐘的構造等。所以在這個方面有一些紛歧樣。
第一個層面,也是華頓翻譯公司本身最在意的,就是人際關係成長的困難翻譯
亞斯伯格症孩子的特徵應該從三個層面來看翻譯


所以在語言成長上是跟自閉症的孩子紛歧樣的。
能力好一點的自閉症及亞斯伯格症的孩子,他們的執拗行為可能轉變比力大,


第二個層面,在互動方面也有蠻多的缺失,溝通上面的障礙呈現在說話表達的艱巨。

可是在說話缺失的這個部份,自閉症的孩子在三歲時其說話缺失就相當顯明,
可是長大的亞斯伯格症孩子,反而會出現說話上的障礙,例如語法、用語上的困難,發音有聲調上的問題,或是有文法上的毛病。
事實這二者該怎麼作辨別,有些專家學者認為是沒有區分的必要性,有的人認為他們現實上是分歧的問題,全世界的專家學者還在做這方面的整頓,也還未有很明確的诠釋。







以下文章來自: http://mypaper.pchome.com.tw/gesung/post/1305449760有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 grants77i0d4b 的頭像
    grants77i0d4b

    grants77i0d4b@outlook.com

    grants77i0d4b 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()